• Home
  • INDEX

Joseph Joachim

~ biography and research

Joseph Joachim

Author Archives: Joachim

Joseph Joachim to Hermann Härtel, February 15, 1852

28 Thursday Nov 2019

Posted by Joachim in Letters

≈ Leave a comment

PPN: PPN845634003
PURL: http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0001C1E700000000
Titel: Brief an Hermann Härtel : 15.02.1852
Ort: Weimar
Entstehungsjahr: 1852
Kalliope-Nummer: 01634464
Signatur: Mus. Slg. Härtel 122
Kategorie: Musik,Nachlässe und Autographe
Projekt: Nachlässe und Autographe digital
Strukturtyp: manuscript


Hermann_Härtel

Hermann Härtel (*1803 — †1875)
Stadtgeschichtliches Museum Leipzig, Inv. Nr. Porträt K 20

Joseph Joachim to Hermann Härtel

Weimar, am 15ten Februar 1852

Geehrter Herr Doctor!

Oft schon hatte ich Gelegenheit Ihrer Güte
mich dankbar zu erfreuen. Die Bereitwillig=
keit, mit der Sie auf den von Dr Liszt in Be=
zug auf meine Compositionen geäußerten Wunsch
eingehen, ist mir neuerdings ein Zeichen Ihrer
freundshaftlichen Gesinnung für mich, das
mich zu herzlichstem Danke gegen Sie ver=
pflichtet. Es ist eine große Freude, Erstlings=
werke in einem Verlag erscheinen zu sehen,
der wie der Breitkopf und Härtel’schen
durch so viele Meister=Schöpfungen ge=
ziert ist, und da ich diese Freude Ihrem
freundlichen Wohlwollen für den angehen=

2

den Autor zu verdanken glaube, mögen Sie
daraus ermessen, wie aufrichtig ich mich Ihnen
verpflichtet fühle. Ich kann nur den Wunsch
aussprechen, daß spätere Werke das Vertraue=
en, mit welchem Sie den ersten entgegen kom=
men, rechtfertigen mögen!
Die betreffenden Stücke werde ich, sobald
das noch von mir zu machende Klavier=
Arrangement der Orchester=Begleitung
fertig ist, einsenden. Ich hoffe es wird
das in ungefähr 8 Tagen geschehen können,
und ich werde mir dann erlauben etwaige
Wünsche in Bezug auf die Art und Weise
der Publikation ihnen beizufügen.

3

Für heute nur noch die Bitte, mich Ihrer ver=
ehrten Familie freundschaftlichst empfeh=
len zu wollen. Hochachtungsvoll

Ihr

Aufrichtig ergebener

Joseph Joachim

00000001 copy

00000002 copy.jpg00000003 copy.jpg

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Bruno Riezler: Review of Andreas Moser, Joseph Joachim. Ein Lebensbild (1898)

26 Tuesday Nov 2019

Posted by Joachim in Miscellaneous Articles

≈ Leave a comment

Riezler, Bruno. “Ein Geigerkönig.” Die Gegenwart. Wochenschrift für Literatur, Kunst und öffentliches Leben, (Berlin, Theophil Bolling, ed.) 54, no. 47 (November 26, 1898): 324-27.


Literatur und Kunst
_______

Ein Geigerkönig
Von Bruno Riezler.

            Paganini, Spohr, Joachim sind die großen Meister der Violine — der italienische Wundermann, der classische deutsche Geiger und der Berliner Professor, der der Erste gewesen, der die Geigerei nicht um ihrer selbst Willen betrieben, sondern sie in den Dienst einer idealeren Sache, in den der Kunst, gestellt und damit seinen Beruf von einem handwerksmäßig körperlichen zu einem innerlich geistigen emporgehoben hat. Sehr schön hat sein Schüler Andreas Moser neuerdings sein Spiel zu schildern und analysiren versucht. “Der erste Factor ist das schönste Erbtheil von Felix Mendelssohn, der seinen jungen Schützling beim gemeinschaftlichen Musiciren stets darauf hingewiesen hatte, die alten Meister zu respectiren, keine Note in ihren Werken zu ändern, immer zuerst an die Musik und dann erst an sein Instrument zu denken, niemals um der bequemeren Spielbarkeit die Intentionen des Componisten zu opfern. Diese Lehren sind bei Joachim auf so fruchtbaren Boden gefallen, daß ihn schon als Jüngling sein Schönheitssinn und ein merkwürdig früh gereifter Geschmack davor bewahrt haben, Extravaganzen zu Gunsten unmittelbarer Wirkung zu begehen. Vielmehr war

325

er stets bestrebt, sich innig mit dem auszuführenden Kunstwerk vertraut zu machen , es in seiner ganzen Tiefe zu erfassen, um es, nachdem es durch das Medium seines künstlerischen Empfindens hindurch gegangen, in ganzer Reine und Schönheit vor dem Zuhörer wieder erstehen zu lassen. Das hat seinen Vorträgen die sprichwörtlich gewordene Vornehmheit und Vollendung, die abgeklärte Ruhe und poetische Weihe gegeben wie sie in gleichem Maaße bei keinem anderen ausübenden Tonkünstler vorkommen. Immer sehen wir den Blick des Meisters auf den geistigen Gehalt, die charakteristischen Merkmale, den Stil des Werkes gerichtet, das unter seinem Bogen zur Wiedergabe gelangt; niemals stellt er sein Ich zur Schau oder kokettirt mit Aeußerlichkeiten. Joachim ist ein so wenig zur Reflexion geneigter Künstler, daß ihm in dieser Hinsicht nur noch Anton Rubinstein an die Seite zu stellen ist. Wie dieser bei seinen Darbietungen hauptsächlih inneren Impulsen folgte, den Eingebungen des Augenblicks freien Zulaß gewährte, so sind auch die Kunstleistungen Joachim’s nur der Ausdruck tiefsten musikalischen Empfindens, das mit der eigentlichen Gehirnthätigkeit in so gut wie gar keinem Zusammenhange steht. Mit dem Unterschied freilich, daß Rubinstein sich manchmal von seinem Temperament zu Uebertreibungen fortreißen ließ, deren sich Joachim niemals schuldig macht. Eine wahrhaft ethische Kraft und ein idealer Schönheitssinn lassen ihn auch bei den leidenschaftlichsten Stellen die Linie niemals überschreiten, wo das Charakteristische aufhört, schön zu sein. Und endlich seine großartige Technik, an die man während seines Musicirens zunächst gar nicht denkt. Seine Darbietungen genießen sich so mühelos, daß sie stets in dem Zuhörer ein wohlthuendes Gefühl der Befriedigung hinterlassen. Wollen und Können sind bei ihm eins. Wie er unbeschränkter Herr ist über das Griffbrett und die raffinirtesten Schwierigkeiten spielend zu überwinden weiß, die die größten Virtuosen aller Zeiten ausgeflügelt haben, so verfügt er über eine Bogenführung, die an Unabhängigkeit und Geschmeidigkeit im wahrsten Sinne einzig ist. Ihr vor Allem verdankt er sein Ausdrucksvermögen und die modulationsfähige Tonangebung, die, bald hell, bald dunkel, verklärt und duftig, üppig und strahlend — je nachdem es der Augenblick erheischt —, uns den unerschöpflichen Farbenreichthum ahnen läßt, den er auf seiner Palette zur Verfügung hat.”

Dieser feinsinnige Beurtheiler hat nun seinem Lehrer und Meister ein schönes biographisches Denkmal *) gesetzt, auf das wir heute unsere Leser warm empfehlend hinweisen wollen. Er schildert darin mit liebevollem Verweilen den Werdegang des großen Künstlers als eine von den seltenen glücklichen Naturen, deren ganze Entwickelung von hellem Sonnenschein bestrahlt und erwärmt wurde. In seiner Jugend schon wurde er durch die Fürsorge verständnißvoller Verwandter vor den leidigen Existenzsorgen beschützt, — er der arme Judensprößling aus Kitsee bei Preßburg, das die deutschenfresserischen Ungarn in ihr für jeden gebildeten Mitteleuropäer unaussprechliches Halbtürkisch “Köpcseny” magyarisirt haben. Natürlich wird auch Joachim, der längst deutscher Staatsbürger ist, wie Liszt und Munkacsi (Lieb) von den Magyaren als eigenste Nationalgröße gefeiert, obwohl er kein Wort ungarisch versteht. Moser erzählt eine hübsche Anekdote: Nach den glänzenden Triumphen, die Joachim im Februar 1861 in Wien geerntet hatte, gab er auch einige Concerte in Pest, wo natürlich der Enthusiasmus, den er erregte, noch weit größer war: feierte man doch in ihm nicht nur den genialen Künstler sondern eben so sehr den berühmten Landsmann, auf den der “ungarische Globus” alle Ursache hatte, stolz zu sein. Bei einem Bankett, das die Studenten dem damals hannöverschen Concertdirector zu Ehren veranstalteten, verstieg sich einer der Redner im Ueberschwang hunnischer Begeisterung zu dem Ausspruch, es sei eine Schande für die Nation, daß einer ihrer größten Söhne in Diensten eines Staates stehen, der nicht einmal so groß sei wie manches ungarisches Comitat. Darauf erhob sich Joachim entschuldigte sich, daß er in deutscher Sprache antworten müsse, der das Ungarische inzwichen verlernt (?) habe, und gab dem Redner zu bedenken, daß es doch nicht gerechtfertigt wäre, von Deutschland so geringschätzig zu reden. Nirgend wo Anders habe man der ungarischen Literatur so warme Sympathien entgegengebracht wie gerade in Deutschland, und er selber habe Petöfi nur durch deutsche Übersetzungen kennen und lieben gelernt. Da er aber ein zu schlechter Redner sei, um seinen Dank für die dargebrachten Ovationen in Worte zu kleiden, wolle er der Versammlung lieber Etwas auf der Geige vortragen. Mit jubelnder Begeisterung begrüßten die Studenten den Vorschlag Joachim’s, der dem Primas der für das Bankett engagirten Zigeunercapelle die Geige aus der Hand genommen hatte, um seinen Worten die That folgen zu lassen. “Ich werde Ihnen einen deutschen Tanz vorspielen, von Bach,” rief er der Versammlung zu, indem er die Geige an’s Kinn setzte. Wie ein kaltes Sturzbad wirkte dieser Zuruf auf die Anwesenden, von denen die Meisten keine Ahnung von der Existenz des großen Thomascantors gehabt haben mochten. Sie waren vielmehr der Meinung gewesen, der von Joachim vorgetragene Tanz wäre von Bach, dem verhaßten österreichischen Polizeiminister unter dessen absolutistischem Regime das ungarische Volk zo lange geschmachtet hatte. Erst nachdem sie eines Besseren belehrt worden waren, erbrauste ein solches Eljen=Rufen durch den Saal, wie es Joachim nicht leicht wieder vernommen haben dürfte.

Aber auch Joachim’s späteres Künstlerwallen war ohne die sonst üblichen Dornen und Enttäuschungen. Doch geht Moser zu weit, wenn er behauptet, daß Joachim in seiner Laufbahn niemals einen Schritt gethan, den er hat rückgängig machen müssen. Man denke nur an seine Stellung zu Liszt und Wagner, deren begisterter Anhänger und Bewnderer er anfänglich war, bis er mit Johannes Brahms und anderen Freunden den berühmten Absagebrief schrieb, der wie Moser versichert, durch eine Indiscretion in die Oeffentlichkeit gelangte und die Unterzeichner ganz ohne Zweifel unsterblich — blamirte. Um wie viel würdiger und klüger war nicht Joachim’s Privatbrief an Liszt. “Ich bin Deiner Musik gänzlich unzugänglich; sie widerspricht Allem, was mein Fassungsvermögen aus dem Geist unserer Großen seit früher Jugend als Nahrung sog. Wäre es denkbar, daß mir je geraubt würde, daß ich je Dem entsagen müßt’, was ich als Musik empfinde, Deine Klänge würden mir nichets von der ungeheuren, vernichtenden Oede ausfüllen. Wie sollt’ ich mich da mit Denen zu gleichem Zweck verbrüdert fühlen, die unter dem Schild Deines Namens und in dem Glauben (ich rede von den Edlen unter ihnen), für die Gerechtigkeit der Zeitgenossen gegen die Thaten der Künstler einstehen zu müssen, die Verbreitung Deiner Werke mit allen Mitteln zu ihrer Lebensaufgabe machen? Vielmehr muß ich darauf gefaßt sein, mit dem, was ich mich bescheide für mich zu erstreben, immer mehr von ihnen abzuweichen, und das, was ich für gut erkannt, was ich für meine Aufgabe halte, auf eigene Verantwortung, wär’s noch so still, zu üben. Ich kann Euch kein Helfer sein und darf Dir gegenüber nicht länger den Anschein haben, die Sache, die Du mit Deinen Schülern vertrittst, sei die meine.” Das ist gewiß männlich und tapfer gesprochen. Wer zwischen den Zeilen zu lesen versteht, wird merken, welche Ueberwindung Joachim die Formulirung seiner Absage and Liszt gekostet hat. Man mag über den Inhalt des Briefes denken, wie man will — auch seine Nothwendigkeit ist von Manchen angezweifelt worden —, aber Niemand wird leugnen können, daß es die That eines ehrlichen Mannes war, der ein künstlerisches Glaubensbekenntniß ablegt und sein Verhalten vor

326

falschen Deutngen schützen will. Was die sonstige Schärfe dieses Briefes wesentlich mildert, das ist die wahrhaft rührend Art, mit der Joachim dem älteren Meister seinen Dank ausspricht für alles Andere, was er von ihm gelernt hat. Auch hier wieder unterscheidet er haarscharf zwischen dem Componisten Liszt und seinen übrigen verehrungswürdigen Eigenschaften. Das hat Liszt sehr wohl empfunden, und wenn ihm auch Joachim’s Absage wehe gethan, so hat er doch in seinem ganzen zukünftigen Verhalten ihm gegenüber stets das versöhnende, nicht das trennende Moment in den Vordergrund gestellt. Nicht so seine Anhänger, die diesen Brief als ein Attentat auf ihren Führer bezeichneten, das nicht ungesühnt bleiben durfte. In unglaublichem Durcheinander warf man die Sache Liszt’s mit der Wagner=Frage in einen Topf und behandelte Beide als voneinander unzertrennlich. Aus jener Zeit her datirt schon der unheilvolle Einfluß der “Wagnerianer”, die, mit Raff zu reden, der Sache ihres Meisters mehr geschadet als genützt haben. Das hat auch Joachim an sich selber erfahren. Vom Tage der ersten Aufführung des Lohengrin in Weimar an war er ein enthusiastiscer Verehrer Wagner’s gewesen, und die intime Bekanntschaft mit dem Tannhäuser konnte seinen Respect vor der gewaltigen Persönlichkeit des Meisters nur noch steigern. Schon fünf Wochen nach seiner Anstellung in Hannover, am 5. Februar 1853, dirigirte er zum ersten Mal die Tannhäuser=Ouverture in einem Symphonieconcerte der königlichen Capelle. Moser schildert überdies den großen Eindruck, den das Textbuch der Nibelungen auf Joachim gemacht hat. Die erste Einschränkung der großen Bewunderung für Wagner ist auf seine Bekanntschaft mit Weber’s “Euryanthe” zurückzuführen, die er erst in Hannover unter Marschner’s Direction kennen gelernt hatte und, was das Musikalische anlangt, weit über den Lohengrin stellte. Er war durch sie zu der Einsicht gekommen, daß Wagner mit seinem Lohengrin und Tannhäuser doch nicht so absolute Neuerungen vollbracht hatte, als er bisher angenommen, daß er vielmehr in Weber einen Vorgänger gefunden, dessen eminentes Vermögen, Personen und Situationen musikalisch=dramatish zu charakterisiren, nur insofern von Wagner übertroffen wurde, als dieser Alles dicker auftrug und unterstrich, was Weber’s feinerer musikalischer Sinn in maaßvollen Grenzen gehalten hatte. Die weitaus größere Abschwächung aber erfuhr sein Enthusismus durch die rücksichtslose Propaganda, die die “Wagnerianer” auf Kosten der Meister in’s Werk setzten, denen Joachim persönlich nahe gestanden hatte. Ueberdies witterte er Unheil in den Bestrebungen der Nachtreter Wagner’s, die sich anschickten, die Principien ihres Abgottes auch auf das Gebiet der reinen Instrumentalmusik zu übertragen, eine Absicht, die übrigens Wagner selbst auf das Scharfste mißbilligt hat. Von der ferneren Entwickelung unserer Musik hängt es ab, ob die Kunstgeschichte für oder gegen Joachim zeugen wird, meint Moser. Wir sind freilich der Ansicht, daß Joachim’s Widerwillen vor dem Componisten Liszt schon heute von allen wirklich Einsichtigen im Sinne Joachim’s nachgefühlt wird. Nur sein Urtheil über Wagner dürfte nicht ratificirt werden. Uebrigens gerieth Joachim noch einmal mit Wagner zusammen, als dieser im Hinblick auf ihn die Geiger als Dirigenten abfällig beurtheilte. Natürlich wird Joachim auch hierin von seinem Biographen energisch in Schutz genommen. “Ein flüchtiger Blick in die Musikgeschichte belehrt uns ohne Weiteres, daß es zu allen Zeiten Dirigenten — auch solche allerersten Ranges — gegeben hat, die von Haus aus Geiger waren. Es ist auch gar kein Grund, einzusehen, weßhalb gerade Geiger nicht im Stande sein sollten, sich ein Kunstwerk geistig so vorzustellen und innerlich zu verarbeiten, daß sie demselben an der Spitze von Chor und Orchester eine künstlerisch abgerundete Wiedergabe sichern können. So sind Spohr und Habeneck sicherlich Geiger gewesen, und doch fingt Wagner an mehr als einer Stelle in seinen Schriften deren begeistertes Lob als Orchesterleiter. Weitaus natürlicher ist es vielmehr, Musiker, die mit den Orchesterinstrumenten von Haus aus vertraut sind und die nöthigen Fähigkeiten zum Lesen und Verstehen von Partituren mit sich bringen, an das Dirigentenpult zu stellen, als Clavierspieler, die in der Regel keine Ahnung von dem complicirten Apparat des Orchesters haben. Und wenn auch in letzter Zeit mehrere Clavierspieler hervorragende Dirigenten geworden sind — wie beispielsweise Bülow einer der glänzendsten des Jahrhunderts –, so verdanken sie das nicht etwa ihren pianistischen Antecedentien, sondern besonderen Anlagen, mit denen sie von der Natur ausgestattet waren. Auf alle Fälle aber ist es besser, wenigstens ein Instrument – gleichviel welches — gründlich zu beherrschen, als, wie es bei Wagner der Fall war, keines!”

Der Enkomiast, denn ein solcher ist Moser, bespricht auch Joachim’s Thätigkeit als Director der Berliner Akademischen Hochschule für Musik. Es dürfte schwer fallen, für die hingebende Treue und gewissenhafte Pflichterfüllung, mit der Joachim vom Tage der Gründung bis auf die heutige Stunde dem Ausbau und der Entwickelung der Hochschule seine besten Kräfte gewidmet hat, ein auch nur annäherndes Beispiel an die Seite zu stellen. Nur der lauterste Idealismus und das freudige Bewußtsein, Gutes und Segenbringendes zu stiften, können die aufopfernde Mühewaltung erklären, die er an seine Schöpfung gewendet hat. Sie hat ihm in der Freiheit seiner Bewegung und der unbeschränkten Verwerthung seiner Zeit solche Fesseln auferlegt, daß selbst nahestehende Freunde und Kunstgenossen kein genügendes Verständniß dafür gewinnen können. Während andere Künstler den größten Theil ihrer Muße zu productivem Schaffen oder weit ausgedehnten Concertreisen benützten, die ihnen Ruhm und Geld in schwerer Menge eintragen, ist Joachim den größten Theil des Jahres an seine Stellung in Berlin gebunden und verwerthet bloß seine drei winterlichen Urlaubsmonate zu Concertzwecken. Von den berühmtesten Pädagogen des Violinspiels kann keiner auf eine solche Reihe trefflicher, zum Theil ausgezeichneter Schüler blicken, wie Joachim. “Wie er durch sein persönliches Wirken im Concertsaal vorbildlich geworden ist für jeden ausübenden Tonkünstler, der seinen Beruf von einem höheren, id(e)alen Standpunkt auffaßt, so hat er der Kunst des Violinspiels im verflossenen halben Jahrhundert geradezu den Stempel seiner Individualität aufgedrückt. Durch seine Schüler hat er überdies für einen Nachwuchs gesorgt, der seine Lehren bis tief in’s nächste Jahrhundert hinein weiter vererben und auch späteren Geschlechtern noch zum Bewußtsein bringen wird, daß sie seines Geistes einen Hauch verspürt haben”. Daß Moser seinen Meister auch als Componisten schätzt, ist begreiflich. Er überschätzt ihn geradezu, denn Bleibendes hat Joachim doch nur in der Violin=Literatur geleistet. Seine übrigen Compositionen sind auch immer rasch vorübergegangen. Immerhin hat Joachim mit seinen Variationen die Geiger mit einem Werke bedacht, das auch späteren Generationen noch erzählen wird, daß er nicht nur einer der größten ausübenden Tonkünstlre aller Zeiten, sondern auch einer der bedeutendsten componisten für sein Instrument gewesen ist.

Dagegen sind wir ganz einverstanden mit Moser, wenn er unseren Geigerkönig als Beethovenspieler und Quartettisten überaus hoch stellt. Zwar haben Vieuxtemps und David lange vor Joachim auch schon das Concert von Beethoven und andere classische Werke in der Oeffentlichkeit gespielt, aber sie machten es wie Liszt; auf den Vortrag eines gehaltvollen Werkes ließen sie ihre faden, aber blendenden Phantasien über beliebte Themen folgen, gleichsam als ob sie das Publicum um Verzeihung bitten wollten, daß sie es vorher mit ernster Musik behelligt hatten. Andererseits war ihnen bei der unausgesetzten Beschäftigung mit hohlem Virtuosenkram die ethische Kraft verkümmert worden, ein Kunstwerk in seiner ganzen Tiefe zu

327

Erfassen, und die Fähigkeit, es um seiner selbst willen in voller Reine darzustellen. Die schlichte Vornehmheit und geschlossene Einheitlichkeit, mit denen nun Joachim die Concerte von Beethoven, Mendelssohn, Spohr und Viotti, Sätze aus Bach’schen Werken für Violine allein, Sonaten von Tartini, die Schumann’sche Pahntasie u.s.w. zum Vortrag brachte, wirkten geradezu wie eine Offenbarung und führte den Zeitgenossen bisher unbekannte Begriffe von der Aufgabe eines ausübenden Tonkünstlers zu. Kein Wunder also, daß Joachim aller Orten glühende Verehrer hat. Wie groß z. B. die Bewunderung war, die Moltke seinem Geigenspiel entgegenbrachte, ist allbekannt. Der gewaltige Schlachtendenker hatte, wie Moser erzählt, eine besondere Vorliebe für getragene Sätze von mildem Ausdruck, die zu andachtsvoller Stimmung anregen. Hatte ihn Joachim durch den empfindungsvollen Vortrag eines langsamen Stückes erst einmal in eine solche versetzt, so wollte er den ganzen Abend hindurch nichts hören, was ihn aus seiner Beschaulichkeit herausgerissen hätte. Das Lieblingsstück des großen Strategen war der Mittelsatz des Bach’schen D-moll-Concertes für zwei Geigen.

Der Andrang zu den Quartettabenden, die Joachim vom Herbst 1869 ab in Berlin mit seinem Schüler Schiever als zweitem Geiger, de Ahna als Bratschisten und Wilhelm Müller, dem früheren Cellisten des jüngeren “Müller=Quartetts”, veranstaltete, war von vornherein ein so gewaltiger, daß sie lange Zeit unter dem Zeichen “Ausverkauft!” standen. Aber auch später blieb der Besuch dieser Concerte immer noch ein so glänzender, daß man sagen kann, kein zweites künstlerisches Unternehmen habe sich einer auch nur annähernd so hohen Gunst Seitens der musikliebenden Kreise Berlins zu erfreuen, wie das nunmehr seit dreißig Jahren bestehende Joachim=Quartett. Und wenn auch Joachim’s mitwirkende Genossen im Laufe dieser Zeit einige Male wechselten, so hat das die Qualität der Leistungen niemals beeinflußt. Der geniale Führer hat für den Ausscheidenden stets vollwerthigen Ersatz zu finden gewußt und den Neueintretenden in so kurzer Zeit mit dem künstlerischen Geiste vertraut gemachet, der von ihm ausgeht, daß auch Schwankungen im Ensemble selten oder kaum zu bemerken waren. “Was zunächst auffallen wird,” schreibt Moser, “ist das fein abgetönte Ensemble. Die vier Spieler verstehen einander so vollkommen, als ob ihre verschiedenen Functionen von einem gemeinsamen Willen ausgingen. Handelt es sich um accordische Harmoniefolgen wie beispielsweise im Thema der Variationen des D-moll-Quartetts von Schubert, so muß man erstaunen über die dynamische Gleichmäßigkeit, mit der sich die vier Stimmen zu einem Ganzen verschmelzen. Hat aber eines der Instrumente etwas Besonderes, im Vergleich zu den Uebrigen Wichtiges zu sagen, so ist es ebenso bewunderswürdig, wie sich die Anderen unterzuordnen wissen, der Hauptsache Platz machen, ohne in ein bedeutungsloses Säuflen oder Geflüster zu versinken.” Moser verweist auf die geschickte Art, mit der die vier Spieler sich gegenseitig die Pizzicati im ersten Satz des Beethoven’schen Quartetts, Op. 74, abnehmen und so vollständig die Illusion hervorrufen, als ob eine Harfe die Ausführung der dem Stück den Namen gebenden Stelle besorgte. Dann erinnert er an das Scherzo des Cis-moll-Quartetts, wo die vier Instrumente sich gegenseitig die kleinen Bruchstücke der dem Hautthema zu Grunde liegenden Begleitungsfigur zuwerfen, als ob ein Spieler das ganz allein bewerkstelligte; und dann, wie sie jedes Mal nach dem Ritardando ds Presto wieder einzuleiten wissen, ohne da der geringste Ruck zu spüren wäre! “In den schnellen Sätzen der Rasoumowsky=Quartette ist es wieder die rhythmische Präcision, mit der die schwierigen Taktverschiebungen und =Rückungen zu vollendet klarer Ausführung gelangen, die imponirend wirkt; und so ist des Bewunderswerthen hier kein Ende. Nach dem Gesagten leuchtet es ohne Weiteres ein, daß Joachim nicht etwa immer “die erste Geige” spielt und von seinen Partnern unterthänige Dienstverrichtungen fordert. Vielmehr gehen alle Vier so in dem vorzutragenden Kunstwerk auf, daß stets gerade das zur Geltung gelangt, worauf es ankommt.” Die Mission, die das Joachim’sche Quartett erfüllt hat und immer noch ausübt, gipfelt in zwei Punkten: in der Verbreitung des Verständnisses für die letzten Quartette Beethoven’s  und in dem Eintreten für Brahms. Denn während noch vor dreißig Jahren es nur ein kleines Häuflein wr, das sich für späteren Beethoven interessirte, kann man nun sagen, daß, Dank der unermüdlichen Ausdauer und Hingabe Joachim’s, die Gemeinde welche für “die letzten Quartette” schwzärmt, eine recht stattliche goworden ist. Diese Wahrnehmung gilt nicht nur für Berlin und London, wo Joachim seine standigen Quartette hat, nucht nur innerhalb der Grenzen unseres Vaterlandes, sondern weit hinaus, bis in den fernsten Westen Amerikas. Ueberall, wo Joachim’sche Schüler leben, wird der Versuch gemachte, das Beispiel des Meisters nachzuahmen und in seinem Sinne weiterzuwirken. Aber nicht nur seine Unmittelbaren und seine Schüler im Geiste hat er in dieser Hinsicht beeinflußt, sondern gar viele andere Künstler, die mit Joachim in keinem anderen Zusammenhange stehen, als daß er ihnen für ihr eigenes Wirken zum Vorbild geworden ist. Der Ruhm des Joachim’schen Quartetts ist selbstverständlich nicht auf das Weichbild der Stadt Berlin beschränkt geblieben. IN der gesammten musikalischen Welt steht es in dem unbestrittenen Ansehen, daß seine Darbietungen den Höhepunkt dessen bezeichnen, was in der vollendeten Wiedergabe der Kammermusik überhaupt geleistet werden kann. Schließlich gedenkt Moser auch noch des musikalischen Handwerkzeugs, dessen sich das Joachim=Quartett in der Oeffentlichkeit bedient. Seit einer Reihe von Jahren schon spielen die vier Künstler nur auf Instrumenten, die von der Hand des größten Geigenbauers aller Zeiten, des Antonio Stradivari in Cremona (1644—

1737), angefertigt sind. Die Viola, auf der Meister Wirth spielt, gehört zwar nicht der Genossenschaft, der kunstsinnige Besitzer derselben, Herr Robert von Mendelssohn, stellt sie aber dem Quartett bei seinem öffentlichen Auftreten stets in munificenter Weise zur Verfügung. Der Werth der vier Instrumente, die sämmtlich allerersten Ranges sind und aus der Blüthezeit Stradivari’s stammen, repräsentirt das hübsche Sümmchen von rund einmalhunderttausend Mark!

Ueberblicken wir zum Schlusse nochmals Joachim’s künstlerischen Entwickelungsgang, so müssen wir seinem Biographen Recht geben, daß sich hier Alles harmonisch und stetig entwickelt, „wie ein breit angelegtes Crescendo, das schließlich in einen majestätischen Orgelpunkt aufgeht.“ Auch das Geschenk ewiger Jugend scheint ihm der gütige Genius in die Wiege gelegt zu haben. Frisch und munter kann er demnächst ein goldenes Jubiläum feiern: im Februar sind sechzig Jahre seit seinem ersten Auftreten in der Oeffentlichkeit verflossen. Möge er noch lange seines künstlerischen Priesteramtes walten!


*) Joseph Joachim. Ein Lebensbild. Berlin, B. Behr.


Thanks to David Brodbeck for calling my attention to this article. — RWE

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

“Dear Comrade-in-Arms”: Joseph Joachim, the Schumanns, and the ‘War of the Romantics’

31 Thursday Oct 2019

Posted by Joachim in Uncategorized

≈ Leave a comment


Screenshot 2019-10-25 14.34.01 copy.jpg

Plenary Address
American Liszt Society Festival
Tempe, Arizona
October 26, 2019

            On a dark evening in November, 1841, with the north wind whistling through the bare boughs of the trees, newly-wed Robert and Clara Schumann sat conversing with actor/singer Eduard Genast in the restaurant of Weimar’s Hotel Russischer Hof when they saw a tall, slim person enter the room, his long, light-brown hair swept back from his distinctive, chiseled face. “Bon Soir, Ihr Lieben!” the man called out to them. “Good evening, my dears!” “Liszt!” they replied with one voice. Soon, Liszt and Clara were deeply engrossed in conversation, as Genast and the characteristically taciturn Robert looked on. At one point, Clara admired Liszt’s blue enameled stick-pin, a globe sown with stars and held by a golden eagle’s claw. Liszt, with characteristic gallantry offered it to her as a gift, and would not take no for an answer.

Having just passed his thirtieth birthday, Franz Liszt was paying his first visit to Weimar, “to get to know the territory where the four greatest German poets lived and held sway,” he said — “the place that one gladly terms classical, and with pride calls the German Athens.” All Germany reverenced Weimar’s prestigious heritage as the town of Herder, Wieland, Goethe and Schiller. “This unique town,” Adolf Stahr had called it, “by whose name […] the German feels uplifted by a feeling of national solidarity. And this feeling is the more affecting, in that it rests on the awareness, that in it and in its originators the notion of a humanitarian ideal that embraces all mankind has come to its purest expression.

As every musician was aware, the capital of German letters was also once home to Johann Sebastian Bach, who for nine years had served Duke Wilhelm Ernst’s Capelle und Kammermusik as court organist, and later as Konzertmeister. There, too, Mozart’s protégé Johann Nepumuk Hummel had filled the role of Kapellmeister. After Hummel’s death in 1837, Liszt had considered offering his services to the Weimar court, and it is possible that the idea of an established position in Weimar had not left him. In any case, this small Thuringian town may well have seemed a promising arena for an artist such as Liszt, in whom “the reformation of the art of music through its more intimate union with the art of poetry” had become an artistic creed. On that turbulent night in 1841, Liszt and the Schumanns were still on good terms, and Weimar seemed ripe, in Liszt’s word, for “colonizing.” In the coming years, Liszt’s hillside home in Weimar would become the staging-ground for his audacious challenge to the German musical establishment centered a mere eighty miles away in Leipzig, and the “War of the Romantics” would begin.

In hindsight, Liszt and Weimar — Old-Weimar at least — would seem to have been a contradiction in terms, and, as we know, it didn’t work out as he planned. “The widow’s home of the muses,” as Heine called it, was certainly a strange place for a proudly independent, cosmopolitan virtuoso — a francophone futurist — a romantic of the Byronic persuasion — to set down roots and attempt to revolutionize the culture of a nation that did not yet exist, except as a culture. In its Classical heyday, Mme. de Stael had judged Weimar to be no town at all, but merely a “large château.” Half a century later, in 1854, George Eliot would similarly call it a “huge village rather than a town.” “How could Goethe live in this dull, lifeless village?” she asked. But Liszt was a man of enormous imagination and boundless energy, and what he saw there filled him with a sense of enormous potential. In 1841, the Athens on the Ilm was indeed a backward-looking parochial place, whose cultural and social life revolved around the court of Grand Duke Carl Friedrich and Grand Duchess Maria Pavlovna. But on this visit Liszt formed a sympathetic acquaintance with the Grand Duke’s twenty-three year old son, Carl Alexander, who had grown up under the tutorial spirit of Goethe, and who harbored similar ambitions to return Weimar to its former position as the seat of German culture. The young hereditary Grand Duke would later write that Liszt, “by his personality … joins together a power of intelligence, a vitality of thought, a breadth of education, an energy of will, a distinctiveness of individuality, the likes of which I have never seen.” “I enjoy him endlessly. He is my intellectual champagne.

Revisiting Weimar the next year, Liszt was bigger than the Beatles. His astounding feat earlier that year of giving twenty-one different programs in fewer than ten weeks had sent musical Germany into a full-blown case of what Heine called “Lisztomania.” Liszt accepted Carl Alexander’s appointment to the post of Court Kapellmeister in Extraordinary Service, a largely honorary post that committed him to annual visits, but otherwise left him free to pursue his extensive travels as a virtuoso. In January 1844, Liszt wrote to his partner Marie d’Agoult:

Under the late Grand Duke Carl-August, Weimar was a new Athens. Let us dream today of building a new Weimar. Let us renew openly and boldly the traditions of Carl-August. Let us allow talents to move more freely in their sphere. Let us colonize as much as possible.

In February 1847, while performing in Kiev, Liszt met the Princess Carolyne zu Sayn-Wittgenstein — the beginning of a long-standing affair, which precipitated his retirement, at age 35, from the concert stage. The next year, Liszt abandoned what he called his “traveling-circus life,” and settled in the Athens on the Ilm to devote himself to composition, teaching, and the spiritual life, and to take up in earnest the project that he had contemplated in the seven years since that dark, stormy night’s conversation with the Schumanns in Weimar’s Hotel Russischer Hof.

Progressive/Pedantic

With Mendelssohn’s death in November, 1847, and with the ubiquitous revolutions of 1848, mid-19th century Germany would experience a caesura in its musical and cultural life. The times were imbued with the Hegelian concept of Fortschritt, progress, and, unavoidably, Parteistreit, partisanship.

“The word ‘Progress’ resounds in our time more and more often, louder and louder, more and more vehemently,” wrote J. C. Lobe in the Allgemeine Musikalische Zeitung. “One can hardly pass a day without hearing that our time is the time of progress. In the fields of politics, religion, science and industry, and perhaps the most these days in the field of music, it is said to be so.

All who pronounce this phrase count themselves members of the progressive party. He who does not join in the daily incantation of this phrase […] will be summarily disposed of by the epithet: he is a pedant. Progressive party, then, and pedantic party! Who would gladly be counted among the latter; who would not rather belong to the former? In the beginning of this Year of Salvation 1848, I shout to the world as loudly as I can: I am for progress.”

Pedantic party. That would be the Leipzigers. Leipzig was, of course, associated with Mendelssohn and Schumann, Moscheles, Hauptmann and David, and a certain sober, didactic attitude toward music, encapsulated in Seneca’s motto which was emblazoned on the proscenium at the Gewandhaus: res severa est verum gaudium — “A serious matter is true joy,” or perhaps the other way around: “true joy is a serious matter.” Leipzig was also, of course, home to Germany’s first music conservatory, which seems constructive and innocuous enough, but the idea that music could be taught like any common trade was something of a hot potato in those days, and for some, like a certain “K. Freethought” the fact that the new musical institution seemed dominated by Jews — that is, the “people of the Book,” who reverenced the past and were perceived as slick imitators of an authentic tradition — was anathema.

Liszt, focused as he was on the future, and imbued with the concept progress, had little sympathy for the Leipzigers and what he called their “musical graveyard.”[xi] “If, at the time of my settling [in Weimar] in 48, I had wanted to attach myself to the posthumous party in music — to join in their hypocrisy, stroke their prejudices, etc.,” Liszt wrote in 1860, “given my previous connections with the principal bigwigs of that side, nothing would have been easier. […] My conviction was too sincere, my belief in the present and the future of art too keen, and at the same time too positive, for me to have been able to accept the vain formulaic rebukes of our pseudo-classicists, who attempt to say that art has lost its way, that art is lost. The waves of the spirit are not like those of the sea, and it is not said to them: ‘thus far and no farther!’ — on the contrary: ‘the spirit bloweth where it listeth,’ and the art of this century has as much right to speak its piece as that of previous times — and without fail it will do so.

“A Very Agitated Evening”

On June 9, 1848, on his way to settling in Weimar, Liszt arrived unexpectedly at the Schumanns’ home in Dresden. As they had not seen one another in nearly seven years, the Schumanns received Liszt with delight, though with no little consternation when he expressed his wish to hear some of Schumann’s chamber music later that evening. While Robert took Liszt to visit Wagner, Clara had but a few hours to gather the musicians and guests for the evening’s festivities. Liszt, for his part, made other plans for the early part of the evening.

The party started badly, with Liszt nowhere to be seen. After more than an hour of waiting, the disappointed guests began to make music without him. As they reached the last page of Beethoven’s “Ghost” trio, Liszt “stormed in the door,” two hours late. He seemed to enjoy the ensuing performance of Schumann’s trio, but his host’s quintet he belittled as too “Leipzigerisch.” “No, no, my dear Schumann, this is not the real thing,” he is reported to have said. “It is only Kapellmeister music.” After dinner, Liszt sat down to play Carnaval, in Clara’s words, “so disgracefully badly […] that I was really ashamed to have to stand there and listen, and not to be able to leave the room immediately, as Bendemann did.” When he finished playing, Liszt gave an after-dinner speech, declaring that new trails were being blazed for music everywhere, and even that which a few years before had evoked the admiration of the world was already Rococo. He tactlessly praised the music of Meyerbeer at the expense of the recently-deceased Mendelssohn, heedless of Schumann’s well-known aversion to Meyerbeer’s music and his esteem for his departed friend. Schumann flew into a rage, seizing Liszt by the shoulder and shouting: “And Mendelssohn? Is he also Rococo? Meyerbeer is a runt compared to Mendelssohn, who was an artist who made an effect, not only in Leipzig, but throughout the entire world, and Liszt should shut up.” After more similar abuse, Schumann retreated to his bedroom. Liszt made an attempt to downplay the event, but eventually gave up and left the party, saying to Clara as he departed “Tell your husband that there is only one man from whom I would so calmly accept words such has he has just said to me.” Liszt drove home with Wagner in a state of “amused embarrassment.” Wagner wrote: “I have seldom seen Liszt so boisterously cheerful as on this night, in which, clothed only in a thin tailcoat against the severe cold, he alternately accompanied me and concertmaster Schubert home.” Later, Liszt admitted to Lina Ramann that they had “suffered through a very agitated evening together — which was my fault.” “It wounded Robert too deeply for him ever to be able to forget it,” Clara wrote afterward, saying of Liszt: “I have broken with him for all eternity.”

Schumann and Liszt eventually re-established personal relations, though the former cordiality never returned. A year later, in May of 1849, Schumann was still smarting from Liszt’s assessment of his music when Liszt inquired through Carl Reineke whether he might perform Schumann’s Faust at Weimar’s upcoming Goethe celebration. Schumann replied, alluding to Faust: “But, dear friend, wouldn’t the composition perhaps be too Leipzigerisch for you? Or do you indeed hold Leipzig to be a miniature Paris, in which one can also accomplish something?” He then went on to defend himself and Leipzig against Liszt’s criticisms that Leipzigers were concerned only with perpetuating dead forms, and that their music consequently sounded too much alike. “Seriously — I might have expected something different from you, who knows so many of my compositions, than to lump them all together, expressing such a judgment of a whole life in art. […] And, truly, those who were together in Leipzig weren’t so bad after all, — Mendelssohn, Hiller, Bennet, et al. — we could hold our own with the Parisians, Viennese, and Berliners. […] So much for your comment, which was unjust and insulting. For the rest, let us forget the evening — a word is not an arrow — and the main thing is to strive forward.” Liszt replied: “Highly honored friend, above all, allow me to repeat to you what, after a long time, you should actually know best beside me: that no one admires and respects you more sincerely than my humble self. Certainly, we can find a time to have a friendly discussion about the meaning of a work, a man, or indeed a city […]”

Murls

Liszt once told August Göllerich: “Marschner, who was very undiplomatic, once said to me: ‘So, you are now in Weimar! I suppose there is not much there to do?’ ‘Oh,’ I replied, ‘I’ll make something for myself to do.’” Among the first things that he made for himself to do was to stage the premiere of Wagner’s Lohengrin, an event that drew the young assistant concertmaster from Leipzig — Mendelssohn’s former protégé and virtual stepchild — Joseph Joachim. Joachim was overwhelmed with Lohengrin, and delighted with Liszt. After a few days of making music together, he accepted Liszt’s proffer of the position of Konzertmeister of the Weimar Hofkapelle, making him the first person to hold that title since Johann Sebastian Bach.

Joachim would also become the first, and one of the most prominent, of Liszt’s avant-garde circle of young Turks, who, in the clubby anti-philistine youth culture of the day, came to call themselves the “Murls” — assuming aliases such as “Murl Ali Pascha” — Joachim’s nom de guerre. We read in Bülow’s letters of great festive dinners, lasting until well after midnight. There were endless speeches and toasts, many in verse — and because they were Germans, they kept all their receipts, which can be viewed in the Weimar Goethe-Schiller Archive. They would have a bottle of Chateauneuf du Pape with dinner, and finish with a bottle of Veuve Cliquot — each. Fanny Lewald painted an unforgettable picture of Liszt’s musical mentorship and of the ambiance at the Altenburg, Liszt’s Weimar home:

At that time, he was surrounded by students and young musicians who have all become masters: the very youthful concertmaster Joseph Joachim, Hans von Bülow, Cossmann, Singer, Winterberger, Voss and a few others; and, quite aside from the great musical enjoyment provided by the collaboration of these young men, enthusiastically attached to Liszt, it was a joy to see with what love and devotion he observed and led them, how he took pleasure in their ability, how warmheartedly he praised them when they pleased him—I think I can still hear the tone of his voice, with which he called out to them: ‘Bravo, Joachim! Bravo, Hans! Je ne pourrais pas faire mieux!’—and how he then, turning to the listeners, asked: ‘Isn’t that so? You don’t find that everywhere.”

Indeed not — though such occasions did not occur regularly. For a host of reasons including the Princess’s ill health, Liszt was not often present in Weimar. He was often gone for months at a time, and a disappointed Joachim wrote to Hiller that it was only the intermittent association with Liszt that held him in the sleepy village. Joachim and Bülow filled their time with practicing, playing Beethoven sonatas, taking long walks in the Ilm park, and teaching each other Spanish. Together with Bernhard Cossmann, Peter Cornelius, and the other Joseph Joachim — Joseph Joachim Raff — among others, they formed a tight-knit group of Lisztian disciples — a brotherhood that would eventually step before the public as the “Musicians of the Future” and later, in journalist Franz Brendel’s fraught term the “New German School,” waging, in Bülow’s phrase “a war of extirpation against Mendelssohnism,” against “Mendelssohn preservation institutions,” and against what he called the “bastards of mercantilism and of musical Judaism.” We know that this was hurtful to Joachim, a Jew who had spent important formative years in Leipzig as a virtual member of Mendelssohn’s household, and who idolized Mendelssohn as a second father and mentor. The anti-Mendelssohnian and frequently anti-Semitic attitudes of the Murls and their associates would play a large part in Joachim’s eventual break from the group.

Because of their later inimical relationship, the details of Joachim’s time with Liszt in Weimar remain somewhat obscure. We know that, for Liszt, Joachim was both a pupil and a colleague. They often played together, and shared thoughts and criticisms on music. When, with Liszt’s help and blessing, Joachim left Weimar in January, 1853, and entered into a new position as Konzertmeister to the King of Hanover, Joseph was still a devoted Murl. His position in Hanover was subsidiary to Kapellmeister Heinrich Marschner, who, compared with Liszt, was a stodgy conservative in matters musical. In his early Hanover days, living apart and lonely, Joachim completed one of his most significant works: the Hamlet Overture, which Liszt admired, and which predates Liszt’s own Hamlet by five years. In sending the manuscript to Liszt, Joachim wrote:

I hope that the work will tell you […] that you, my Master, have been constantly present in my mind. […] I was very much alone. The contrast between the atmosphere that, through your activity, is ceaselessly filled with new sounds, and an air that has been made utterly tone-rigid by the rule of a phlegmatic northerner from the time of the Restoration [Marschner] is too barbaric! Wherever I looked, no one who shared my aspirations; no one except the Phalanx of like-minded friends in Weimar. The yawning gulf between the most intense desire and the impossibility of its fulfilment filled me with despair. I turned to Hamlet.

Ironically, it was this very work with which Joachim would introduce himself to Schumann as a composer, leading to his eventual split with Liszt. Liszt continued to encourage and advocate for Joachim, and when the Murls assembled for the famous music festival in Karlsruhe in October, 1853, Joachim, Murl Ali Pascha, was both a featured soloist and Liszt’s trusted assistant. In the lead-up to the festival, Joachim wrote to Liszt:

They will be, I think, beautiful days in Karlsruhe; to see the “Weimar School” assembled in full and joyful activity will be for me more than a merely musical festival, and I hope that we young comrades will take away with us a marvelous stimulus to new activity, as we certainly bring with us the warmest joy!

The Karlsruhe Musikfest was the second joint outing of the Lisztian school outside of the then relatively sympathetic environment of Weimar itself (the first occurred the previous year in Ballenstedt), and an early demonstration of Liszt’s conducting, and as such was seen as a pivotal event. Joachim played his own first violin concerto (not the second — “Hungarian” — as Alan Walker reports) — a rather Lisztian one-movement work — with the Bach Chaconne on the second festival day, lacking, as Richard Pohl noted in his review, the then-customary Mendelssohn accompaniment. He also functioned, without particular distinction, as Liszt’s assistant conductor. Liszt’s conducting was roundly castigated, and the festival itself received largely poor reviews.

From Karlsruhe, a company of Murls including Liszt, Joachim, Bülow, Peter Cornelius, Richard Pohl and Dionys Pruckner embarked on a pilgrimage to Basel to visit Wagner, whom they greeted in the restaurant of the Three Kings Hotel with a choral rendition of the King’s summons trumpet fanfare from Lohengrin. During their visit, Wagner read to them an early version of the Ring of the Nibelung poem, and Liszt performed the Hammerklavier Sonata. Before leaving Basel, the Murls and “Richard the Lion Heart” drank a toast and agreed to address one another with the familiar “Du.”

Afterward, Liszt wrote to Joachim: “Wagner said to me ‘I thank you most especially, that you brought Joachim to me in Basel’ — You can be assured that Wagner is very cordially disposed toward you.” “Wagner took a great fancy to me,” Joachim recalled later, “and I said to him, ‘whenever [the Ring] comes out, I must play in the orchestra.”

Though Joachim was then, by all evidence, a happy Murl, a letter from Schumann hints at the beginning of what Wagner later called Joachim’s “inimical attitude” with regard to himself and Liszt: In one of the most famous incidents in music history, Joachim had recently introduced Schumann to the young Brahms, and Schumann, like Joachim, was promptly smitten. Schumann wrote to Joachim: “Now, I believe that Johannes is the true Apostle, who shall write revelations, which the many Pharisees, like those of old, shall not decipher, even in centuries to come; only the other Apostles understand him, and perhaps Judas Iscariot, who may confidently lecture on the Ilm. All this is only for the Apostle Joseph.” “Judas,” of course, refers here to Liszt. The betrayed one was most likely not Schumann, however, but Schumann’s friend of hallowed memory, and Joachim’s beloved surrogate father, Felix Mendelssohn. These were the conditions under which Schumann came out of retirement as a critic to pen his incendiary “New Paths” article, introducing the previously unknown Brahms to the musical public.

“Dear Comrade-in-Arms,” Schumann wrote to Joachim shortly thereafter — “Since I sent a few 20-pound shells into the enemy’s camp a few days ago, peace has been more or less preserved. I heard only yesterday that another comrade-in-arms had been secretly approached by the enemy, who wished to blow me up by means of an underground mine…” Though outwardly relishing the fight, Schumann nevertheless seemed mostly glad to have found in this temporary peace the artistic stimulation and companionship that his young friends willingly provided.

In his last lucid months, Schumann was gathering a circle of his own — an actual Davidsbund, the members of which he named along with Brahms in his famous “New Paths” article — and girding for a righteous struggle against the Phalanx of the Musicians of the Future. The Apostle Joseph, hitherto the Murl Ali Pascha, was clearly an important ally in his defensive struggle. Given Schumann’s messianic attitude, it was inevitable that Joseph would soon find himself having to choose between two conflicting schools — and two powerful, conflicting mentors. Which was it to be?

Joachim was gradually seduced away from the Weimar circle by Schumann; Clara Schumann, Brahms, Bettina von Arnim and Bettina’s daughter Gisela, with whom Joseph was obsessively in love, unquestionably exercised an equally strong sway. Liszt was well aware of their collective influence, and wrote a rather pathetic letter to Joachim in July, 1856, even as Schumann lay dying:

Franz Liszt to Joseph Joachim

Weimar, July 10, 1856

“These few words should recall to you my true, heartfelt, and deeply respectful friendship, dearest Joachim. If others of your close friends should seek to call this friendship into question, then let their efforts be in vain — let us remain faithful and true, as befits a pair of fellows like us. Härtel has probably sent my things, or “unthings” to you in Hannover. If they do not appeal to you, this should not be an apple of discord in our friendship. Goethe says it is a great mistake when one thinks more of oneself than one is, or values oneself less than one is worth. I want to avoid this mistake; therefore I view my achievements, and those things that I might still achieve very objectively. […] Now, Sapperment, if you do not still know that you are dear to me, then the Devil take your fiddle!”

“Joachim found it difficult to believe that Schumann should have any enemies,” wrote Frederick Niecks, “and perhaps he had as few as any man can expect to have; but his ways were at times liable to give offence, and his friendships were not all free from friction.” Personal frictions aside, however, and even allowing for mental illness, Schumann clearly had legitimate artistic differences with Liszt. The dispute between Schumann and Liszt was much more than a personal flare-up. In the Hegelian philosophy of “progress” that characterized mid-nineteenth century attitudes and that played such a central role in Liszt’s Weimar project, the old — the historic — was not a repertoire to be kept alive and perpetuated — but something to be superceded — at best, a tradition to be built upon. This thinking ran directly counter to the attitude of the Leipzigers and the Leipzig Conservatory, where the masterworks of the past were regarded, in Spinoza’s term, sub specie aeternitatis — from the aspect of eternity, which is to say as timeless, immutable, distillations of musical truth. Shortly before his suicide attempt, Schumann wrote this apologia to Richard Pohl who, writing under the pseudonym ‘Hoplit’, was one of the principal advocates for the ‘progressive’ cause:

I had no idea that you were ‘Hoplit’. For I do not particularly harmonize with his and his party’s Liszt-Wagnerian enthusiasm. Those whom they take to be musicians of the future I consider musicians of the present, and those whom they take as musicians of the past (Bach, Handel, Beethoven) seem to me the best musicians of the future. I can never regard spiritual beauty in its most beautiful form as ‘a superseded standpoint’ [‘einen überwundenen Standpunkt’]. Does R. Wagner possess this [beauty]? And what of Liszt’s genial achievements—where are they hiding? In his desk, perhaps? Does he perhaps wish to wait for the future because he fears he is not understood now? I cannot harmonize with this Lisztian enthusiasm.

What Schumann was objecting to here (his use of the term ‘superseded standpoint’ is telling) was specifically the Hegelian notion of teleological progress as applied to the art of music. Schumann was not a well man, and his unstated fear, at this time of great personal and psychic distress, was surely that his own legacy—his music and his writings—would soon also be dismissed as expresssions of a ‘superseded standpoint’. In his defense, he wrote to Pohl: “My dear Mr. Hoplit! Humor is the main thing, and then, what you fail to see in my compositions… is love. I will use these two essentials in order to shrug off what you have done to me. … Do not seek answers in philosophical expressions or in subtle distinctions. The fellow with a free, sincere soul has understood more of music than did the shrewdly thoughtful Kant.”

In the end, the influence of Joachim’s new friends proved irresistible. Joachim’s famous 1857 letter to Liszt in which he permanently divorced himself from the Weimar circle, is a scathing expression of his distaste for Liszt’s music. “I am completely unresponsive [unzugänglich] to your music; it contradicts everything which from my early youth I have taken as mental nourishment from the spirit of our great masters. Were it possible to imagine that I could ever be robbed of, that I should ever have to relinquish, that which I have learned to love and honor in their creations, that which I feel to be music, your sounds would not fill for me any of the vast and annihilating desolation.”

Joachim’s harsh letter is hard to defend. Understandably, people commonly focus on his judgment of Liszt’s compositions. But what is overlooked by most readers is the actual basis of his argument, the reason he gives for wishing to separate himself from Liszt and his followers. This argument is the same as Schumann’s. It was not simply that he disliked the music; it was that the Music of the Future was being held up as a replacement for the masterworks of the past, which he regarded as expressions of timeless truth that could not be superceded — a kind of Torah and Talmud, if you will, to be cherished, contemplated and endlessly re-interpreted.

Read in its entirety, Joachim’s letter is not only brutally frank, but also upright and respectful; one hopes, for Liszt’s sake, that Joachim was sincere, and that Liszt believed him when he concluded: “whatever you think of these lines, believe one thing of me: that for everything that you were for me, for all the often undeserved warmth that you had for me in Weimar, for everything that I often sought to absorb and learn from your divine gifts, I shall never cease to carry deep in my heart the full, faithful memory of a grateful student.”

Still, it must have come to Liszt as a great defeat. It ended their friendship. Not long after Joachim’s letter, Clara Schumann wrote to her brother Woldemar Bargiel:

Clara Schumann to Woldemar Bargiel

Munich, 15 November 1857

            …I had beautiful days in Dresden with Joachim, who played more beautifully, more wonderfully than ever. His tones often sounded celestial! Indeed, I never hear the man without feeling uplifted…

            Liszt’s meeting with him shows clearly that the two of them cannot get along for one more minute, (artistically, that goes without saying) I mean personally…

            Once, when Schneider played glorious things on the organ, the most beautiful pieces of Bach, and Joachim exclaimed “what heavenly music,” Liszt replied: “Hm, bones!” Joachim to that: “Listen here, I prefer that to gelatin.” Liszt disappeared quickly thereafter.

In his maturity, Joachim became a powerful arbiter of 19th-century musical tastes, and he became famous for his hostile attitude toward the Weimar circle, which eventualy became known as the “New German School.” Nevertheless, even late in his life, Joachim found much to admire in the music of Wagner, whom he was said to despise, and he very much loved Berlioz — the music and the man. But the break with Liszt would take a long time to heal.

Liszt’s pupil Alexander Siloti writes, without giving a date, of a private meeting between the two at which he was present:

“It was a day on which there were no lessons, and I was standing with Liszt by the piano, talking, when a lacquey interrupted us to announce Joseph Joachim. I made a move to go away, but Liszt stopped me, saying: “Stay here. This will interest you because it is in a sense a historic meeting between us.” Liszt then explained to me in a few words that he had done a great deal for Joachim… and that Joachim had not behaved very well to him. A minute later the door opened and Joachim came in. He threw himself into Liszt’s arms saying: “How glad I am to see you!” Liszt, with the manner of one who is anxious to ward off apologies or explanations, said: “All right, all right! Never mind about all that. Tell me how you are getting on yourself, and what great things you have been doing.” Then began a conversation in which Joachim had only to reply while Liszt interrogated. It was so evident from Liszt’s manner what he meant that I as an onlooker almost pitied Joachim. The conversation lasted about fifteen minutes, and in this quarter-of-an-hour it became evident to Joachim — and to me — that Liszt was not offended, that he had forgiven everything, and only regarded Joachim with the esteem due to a great artist. Just as he was leaving Liszt said: “Now you are here, why not stop and see what our playing is like?” He then made me play. I realized in a half-conscious way that at that moment I stood to represent a school which Joachim would hardly recognise, and I played with special pleasure and Stimmung. It seemed to me that Joachim was glad of the music, if only that it enabled him to sit in silence beside the man to whom he owed so much.”

A handclasp

A public reconciliation between the two masters occurred very late — at a reception for Liszt at the Grosvenor Gallery in London in April, 1886 — captured in an illustration for The Graphic. It is an iconic tableau. The two great rivals — the aged Liszt and his virile, middle-aged former protégé, clasping hands before an assembly of luminary onlookers, in reality, some 400 in number. Liszt died three months later, after a long and historic life in music.

Joachim once wrote: “Only the meaningless passes away. That which is and was once deeply alive has the power to be for eternity.” In contrast, Liszt wrote: “The waves of the spirit are not like those of the sea, and it is not said to them: ‘thus far and no farther!’ — on the contrary: ‘the spirit bloweth where it listeth,’ and the art of this century has as much right to speak its piece as that of previous times.”

We, living in the 21st century, need no longer see a contradiction in these two assertions, and, happily, we can revel in this great festival of masterworks by Liszt, Schumann, and others, preserving, studying, and performing their inspirations, as we carry the art of music — our great art — into the future.

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Joachim Poster Stamps (Germany, ca. 1910)

01 Tuesday Oct 2019

Posted by Joachim in Iconography

≈ Leave a comment

https://en.wikipedia.org/wiki/Poster_stamp

s-l1600-6.jpg

s-l1600-2.jpg

s-l1600-3.jpg

s-l1600-4.jpg

s-l1600-5.jpg

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Karl Storck, Joseph Joachim: Eine Studie

30 Monday Sep 2019

Posted by Joachim in Uncategorized

≈ Leave a comment

Full text here of:

Storck, Karl. Joseph Joachim: Eine Studie. Hermann Seemann Nachfolger, 1902

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Early American Performances of Joachim’s “Hungarian” Concerto, op. 11

13 Tuesday Aug 2019

Posted by Joachim in Concerts

≈ Leave a comment


Early American Performances of Joachim’s “Hungarian” Concerto, op. 11

1868

10 December, Harvard Musical Association, Boston, (first movement) Bernhard Listemann, violin.

1881

25 November, Boston Symphony Orchestra, open rehearsal, Boston Music Hall, Bernhard Listemann, violin, George Henschel, conductor.

26 November, Boston Symphony Orchestra, Boston Music Hall, Bernhard Listemann, violin, George Henschel, conductor. Program

1886

29 October, Boston Symphony Orchestra, (first movement) open rehearsal, Boston Music Hall, Franz Kneisel, violin, Wilhelm Gericke, conductor.

30 October, Boston Symphony Orchestra, (first movement), Boston Music Hall, Franz Kneisel, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

1902

11 April, Boston Symphony Orchestra, (first movement) open rehearsal, Symphony Hall Boston, Felix Winternitz, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

12 April, Boston Symphony Orchestra, (first movement) open rehearsal, Symphony Hall Boston, Felix Winternitz, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

1904

21 October, Boston Symphony Orchestra, open rehearsal, Symphony Hall Boston, Willy Hess, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

22 October, Boston Symphony Orchestra, Symphony Hall Boston, Willy Hess, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

31 October, Boston Symphony Orchestra, Academy of Music Philadelphia, Willy Hess, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

3 November, Boston Symphony Orchestra, Carnegie Hall New York, Willy Hess, violin, Wilhelm Gericke, conductor. Program

1909

22 October, Boston Symphony Orchestra, open rehearsal, Symphony Hall Boston, Willy Hess, violin, Max Fiedler, conductor. Program

23 October, Boston Symphony Orchestra, Symphony Hall Boston, Willy Hess, violin, Max Fiedler, conductor. Program

1916

11 February Boston Symphony Orchestra, Symphony Hall Boston, Anton Witek, violin, Karl Muck, conductor. Program

12 February Boston Symphony Orchestra, Symphony Hall Boston, Anton Witek, violin, Karl Muck, conductor. Program

16 February Boston Symphony Orchestra, Lyric Theatre Baltimore, Anton Witek, violin, Karl Muck, conductor. Program

18 February Boston Symphony Orchestra, Academy of Music Brooklyn, Anton Witek, violin, Karl Muck, conductor. Program

16 March Boston Symphony Orchestra, Carnegie Hall New York, Anton Witek, violin, Karl Muck, conductor. Program

18 March Boston Symphony Orchestra, Carnegie Hall New York, Anton Witek, violin, Karl Muck, conductor. Program

1926

4, 7 November, New York Philharmonic, Albert Spalding, violin, Walter Damrosch, conductor.


Program Note, Boston Symphony Orchestra, 11,12 April, 1902. (Philip Hale)

FIRST MOVEMENT OF THE HUNGARIAN CONCERTO FOR VIOLIN AND ORCHESTRA, OPUS 11
JOSEPH JOACHIM

(Born at Kittsee, near Pressburg, June 28, 1831; now living at Berlin.)

From 1853 to 1868 Joachim was in the service of blind George V. at Hanover. He was solo violinist to the King, conductor of symphony concerts, and he was expected to act as concert-master in performances of the more important operas, that the strings might thereby be improved. His yearly vacation was five months long, and he was allowed in winter to make extended concert tours. It was at Hanover that Joachim wrote his overtures, “Hamlet,” “Demetrius,” “Henry IV.,” an overture to a comedy by Gozzi, and one to the memory of von Kleist; the Third Violin Concerto (G major), Nocturne for Violin and Orchestra (Op. 12), Variations for Viola and Piano, Hebrew Melodies, pieces for violin and piano, and the Hungarian Concerto.

The Hungarian Concerto, dedicated to Johannes Brahms, was written in the fifties. Joachim played it at the first of the London Philharmonic Concerts in 1859, early in April. He played it at Hanover, March 24, 1860. Dr. Georg Fischer, in “Opern und Concerte im Hoftheater zu Hannover bis I866,” speaks of the work as one of “great seriousness and deep passion, execdingly difficult, abounding in double stopping and three-voiced passages. It is also very long: it lasted forty minutes.” Joachim played it in 1861 in Vienna, Budapest, and other towns. Hanslick wrote: “The first movement, which is the broadest and most richly developed, is striking on account of the well-sustained tone of proud and almost morose passion. In its unbridled freedom it sometimes assumes the character of a rhapsody or prelude.” The Pesth Lloyd Zeitung exclaimed: “this is the means by which the type of Hungarian national music will ripen into artistically historical and universal significance; and we have a double reason for being delighted that Hungary possesses in its patriotic countryman a great instrumental artist, who bears the spirit of Hungarian music upon eagle’s pinions through the wide world.” Many rhapsodies have been written upon this theme. Here is a favorable example, which I quote without correction: “Every idea of displaying virtuosity foreign to his intention, he flew to his violin on the contrary as his most faithful friend and companion to clothe in outward form what resounded and vibrated in his soul, combining with the violin, however, the orchestra, on at least a footing of perfect equality.” The following paragraph from the Illustrated Times (London), 1862, shows that Joachim was then strongly Hungarian: “To put Herr before the name of Joachim the musician, who by simply playing the Rakoczy march on his violin raises the patriotic enthusiasm of his compatriots to the highest pitch, and thus produces as great an effect as the most successful orator could obtain, is not only a mistake, but almost an insult.”

Andreas Moser, in his “Joseph Joachim” (Berlin, 1898),—a long drawn-out and fawning eulogy,—speaks of this concerto as follows: “It is the mature outcome of Joachim’s intimate knowledge of the national music of his native country. In his childhood scarcely a day passed in which he did not hear the intoxicating strains of gypsy music, and the repeated visits which he paid to his home only tended to strengthen his love for the characteristic melodies, harmonies, and rhythm of the Magyar folksongs and dances.” Moser mentions the technical difficulties, and adds: “It taxes severely the player’s physical strength and power of endurance. … But another difficulty exists in addition to these for all those not Hungarian by birth: that of bringing out adequately the national characteristics of the concerto.”

*
*    *

The first movement of this concerto was played by Mr. Bernhard Listemann at a concert of the Harvard Musical Association, Dec. 10, 1868. Mr. Listemann played the whole concerto on Nov. 26, 1881, at a Symphony Concert. Mr. Kneisel played the first movement at a Symphony Concert, Oct. 30, 1886.

The concerto was played at Berlin, March 1, 1889, at the concert in honor of Joachim’s jubilee. The first movement was played by Hugo Olk, the second by Johann Kruse, the third by Henri Petri, all of them pupils of the composer.


Program note, NY Philharmonic, 4,7 November, 1926

“HUNGARIAN CONCERTO”
Joachim

Kitseee, 1831 Berlin, 1907

Joachim spent the greater part of his time from 1853 to 1868 in Hanover. He was solo violinist to the blind king, George V. and conductor of the symphony concerts. He was
expected to act as concert master in all the principal opera performances so as to improve the quality of the strings. He busied himself with chamber music and teaching. He had occasional leave of absence for concert tours in winter and five months vacation in summer. Without slighting his other labors he managed also to write a surprisingly large amount of music. The “Concerto in the Hungarian Style” provoked loud reverberations. Even Brahms (to whom it is dedicated) and Clara Schumann hailed it extravagantly. Clara was moved by it “to tears of joy” — the same Clara, who as late as 1864 was protesting that she could find in Wagner’s “Tannhäuser” not one page of what she regarded as music! Hans lick acclaimed it rousingly in Vienna and across the Hungarian border the “Pester Lloyd” newspaper cried out: “This is the means by which the type of Hungarian national music will ripen into artistically historical and universal significance!” and spoke of Joachim as bearing the message of Hungarian music on eagle pinions through the world. Today the concerto has almost dropped from the repertoire. Its last performance here was a concert of the Boston Symphony Orchestra in March, 1916. Anton Witek, then concert master, was the violinist. Dr. Karl Muck conducted.

The work was written in the summer of 1857. Joachim first played it at a concert of the London Philharmonic, May 2, 1859. The following year he revised it, retaining the themes but making fundamental alterations in the solo part. This version he brought out at the Düsseldorf Festival and in Hanover. The leading critic of the last named city saluted it as “a work of great seriousness and deep passion, exceedingly difficult, abounding in double stopping and three-voiced passages.” He also added with respectful awe: “It is very long, it lasts forty minutes.” The London “Illustrated Times” said that the concerto “made it almost an insult” to put “Herr” before the name of so perfect a Hungarian as Joachim.

In America the first movement was played by Bernhard Listeman [sic] of Boston, as early as 1861. In subsequent years the interpreters of the concerto included besides Mr. Listeman Messrs. Winternitz, Hess and the late Franz Kneisel. Philip Hale recalls a singular performance in Berlin given as part of Joachim’s jubilee ceremonies in 1889 at which Hugo Olk, Johann Kruse and Henri Petri, all pupils of the composer, played a movement each.

The principal, theme, of melancholy character, is enunciated by the ‘cellos at the outset and then reiterated by the violins. The second theme appears in the wood-wind and the solo violin enters with passagework afterwards taking the first melody. A characteristically Hungarian cadence is a feature of this theme and figures prominently in the development. There is abundant passage and decorative work for the soloist and an elaborate, partly accompanied cadenza.

In the romanza the violinist introduces the theme and then adorns it. The finale is an alla zingara, oscillating between D major and D minor, which Moser compared with the flashing “friska” of a Hungarian rhapsody.

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Marian Millar: Joseph Joachim (1887)

31 Wednesday Jul 2019

Posted by Joachim in Biographical Sketches

≈ Leave a comment

[From The Quarterly Review, vol. 3 (London: John Heywood, 1887), 178-182.


JOSEPH JOACHIM

JOSEPH JOACHIM, the youngest of seven children, was born on the 28th June, 1831, at Kittsee, an insignificant village near Pressburg. His father was a trader in a small way, who, in spite of strenuous endeavours to better his position, remained a poor man. Our hero had not completed his first year when the family went to settle in Pesth.

The universal experience that no talent shows itself so early as that of music was to be again illustrated in him. A guitar, which was won’t to serve as accompaniment in the vocal practice of his eldest sister, was his pet plaything, until one day his father brought home for him from the fair a child’s fiddle. This now became his inseparable companion, and soon beneath the tiny, active fingers it began to grow vocal and harmonious. Whatever he heard he would afterwards reproduce on his instrument. When boys of his own age were engaged in noisy play around him he would crouch down in some out-of-the-way corner, in perfect happiness, reproducing the melodies which he had picked up from the wandering gypsies, those indefatigable guardians of the rich national treasure of melody. Often had his people to search for him by the hour until distant notes would at length reveal to them his whereabouts.

Thus matters went on until he was six years old, when the boy began to receive instruction. It was his good fortune to find an experienced and conscientious teacher in the Pole, Servaczinski, to whom he owed the attainment of that early and safe “technique” which forms the indispensable basis of every artistic calling, and for the lack of which no after expenditure of pains is able to make up.

Before he was seven years old he had won his first laurels in the concert room. He had gradually exhausted all the musical pabulum provided by his native country, and now it became time to think of transplanting him to some more fertile soil. In Vienna there lived two of his father’s well-to-do brothers, and they promised to look after their nephew’s future. The next thing was to place him under George Hellmesberger’s tuition. This artist, after giving instruction to our hero for almost a year, unexpectedly declared ta the right hand of his pupil was too weak to handle the bow with the necessary energy. Just at that time the famous violinist, Ernst, was celebrating brilliant triumphs the Austrian capital. To him our youthful artist hastened, and told him of his plight, meeting with a kind reception, and receiving not merely consolatory encouragement and stimulating incitement, but,

179

what was more to the purpose, actual help. Thanks to the mediation of the virtuoso,  Ernst’s excellent teacher, Bohn, [sic!] received the boy into his own house, in order to be able to give every free moment to him. After three years had gone by there was nothing he could impart to his pupil. The education of the violinist was now complete—that of the artist was yet to begin.

In the thirties and forties of the present century Leipzig was the undisputed centre of German musical life, the focus which both received and dispensed all light and warmth. Vienna, once proud queen in the realm of sound, now found enjoyment and satisfaction but in the sweet siren-songs of voluptuous sensuousness. The same stage for which Gluck, Haydn, Mozart, Beethoven, and Schubert had created so many of their noblest works was now given up to Italian opera, to the fatal star-system of concert-givers, and to the fascinating Strauss waltzes; whilst the might dead rested forgotten in their graves. Wat the present time possessed in the way of musical productive wealth took creative shape in the persons of Mendelssohn and Schumann. To both Leipzig had become a second home. There they wrought by word and by example; there in the newly-erected Conservatorium of Music and in the old renowned Gewandhaus performances (still the pattern of all that is sterling in concert-giving over the whole civilised world) might be traced the fountain-head of all artistic teaching and stimulus. A cousin of Joachim, a lady with whom in early days he had diligently practiced the Beethoven sonatas, had married and settled in Leipzig. She could never say enough of all the musical marvels on the banks of th Pleisse, and every one of her letters was to our artist an alluring call to which his inner voice made lots and ever louder response. At length he could no longer resist. Notwithstanding the opposition of his uncles, he seized his wandering staff and merrily entered the “Reich.”* [*n. “Germany, as distinguished from German Austria]

We know from Mendelssohn’s letters what he was to his younger fellow-artist, what a true friend and indefatigable helper every serious worker ever found in him. In the most sympathetic manner he took up the cause of the thirteen-year-old Hungarian fiddler, whose genuine artistic cachet his keen experienced eye recognised at the first glance. Unremittingly he aided him, by giving both counsel and material help; everywhere his paternal care surrounded him; almost daily in his little “Cherub-faced trombone player,” as he used playfully to call him, must come and “make music” with him. It was he who opened his eyes to

180

the spirit of the masters, who allowed him to be eye-witness of his own composing, who watched over and corrected his attempts at composition, and who, under David’s guidance, had him introduced to the style of the school of Spohr. And not only did the musical development of his protégé lie next his heart, but he also took care that the youthful mind should not lack general intellectual culture. Neither in Pesth nor in Vienna had Joachim followed any studies outside those belonging to a strictly musical education—his violin had been everything to him— and he had, in quite a casual way, acquired little more than the three R’s. At Mendelssohn’s bidding, who selected for him suitable teachers, he now worked industriously at Latin, history, German literature, and modern languages. But more yet to him than all these studies was the unbroken personal intercourse with the matter. How zealously he strove in everything to live up to his high model is proved, amongst other things, by the exterior circumstance that his handwriting, even to this day,bears a remarkable resemblance to that of Mendelssohn. Of Mozart and his pupil Süssmayer a similar fact is related.

In the winter of 1844 Joachim was already playing in public at Leipzig and in the next year he followed Mendelssohn to London. That sacred shrine of English concert life, the hall of the Philharmonic Society, whose threshold was sternly guarded by a clause denying entrance to all musical juvenile prodigies opened its doors to Joachim. This, however, was only brought about by the composer of “St. Paul” pledging his word that in the half-fledged youth there really existed a perfect full-blown artist. By his execution of the Beethoven Joachim at that time laid the foundation of his extraordinary popularity in England. Many a London season has since welcomed him as an honoured guest.

After returning to Leipzig he became a member of the Gewandhaus orchestra which was likewise that of the theatre whenever opera was performed. Rich opportunity here was afforded him to get to know the Orchestra as a whole, as well as the nature of each individual instrument. In the autumn of 1849 he went, with the title of “Coneertmeister,” to Weimar, where Liszt reigned supreme, gathering about him the whole of young musical Germany, and striving to recall by the power of sound,
the glory of bygone times. This new sphere of activity did not long enchain our young artist; for so soon as 1851 be obeyed a call to Hanover as chief eonduetor of the Symphony Concerts established there in the course of that winter.

181

In 1863 he married Amalie Weiss, at that time prima donna at the Court Theatre, and after the Prusso-Austrian war had swept away the throne of the Guelphs he settled in Berlin. His influence in every direction has not failed to leave its mark upon the musical life of his newly-chosen home, not only in the concert-room, but as the director and principal of the Berlin Hochschule für Musik, a state-subventioned institution.

That he can hold his own against the “powers that be” was proved inter alia by the fracas with the Minister of Instruction and Fine Arts, Von Mühler, who, on his own authority, dismissed one of the teachers of the Academy. Although at that time attention was centred on the Franco-German war, the matter did not pass without exciting considerable comment, and it was even dragged into Parliamentary proceedings, serving as a stalking-horset to the”Progressists.” The result,as is well known, was that the statesman was worsted, and the musician issued as victor from the combat.

Amongst all the virtuosi of the present day Joachim undoubtedly occupies the first place. If it be that the highest attainment of art— the real soul of all music—is to be found in the tone produced,whether from the human voice or from an instrument, then is Joachim facile princeps, for it is the marvellous breadth and perfect beauty of his tone and the wonderful variety of expression which he evolves from his instrument which give the characteristic impress to the playing of our Fiddler-King. In every phase that music can assume—the deep chest note of the G string,the highest of flageolet sounds— in every degree of strength, even in the most powerful fortissimo which carries away the united force of the whole orchestra, he remains dominant, and asserts his inborn supremacy.Hand in hand therewith goes a facility of execution which no difficulties ever succeed in discomposing; the most hazardous passages fall spontaneously from his strings; his intonation being ever pure and clear as a bell, the articulation of each phrase distinct and transparent down to the very smallest detail.

To come to the most essential part of all—this splendid and infallible “technique” remains entirely at the service of a mind ever directed towards the purely ideal in art. Absolute fidelity, simplest veracity, stern adherence to the composer’s intention, are the elements in which Joachim’s execution lives and breathes, and from which it draws all its strength. Nowhere is the countenance of the composer obscured or dimmed by subjective additions on the part of the performer; it is 

182

always the essence of the composition which we receive, without deduction or meretricious ornament. How the playeer is entirely merged in the artist becomes apparent in the choice of works with which he appears before the public. No consideration for outside success can ever tempt him to perform one of those well-known mechanical productions solely designed to feed the bravura longings of a vain executant.

The richest and most solid treasures of violin literature lie deposited in the string quartet; and the unremittent cultivation, therefore, of chamber music lies nearest to Joachim’s heart. He is the centre of a society of artists who, season after season, give all music-lovers the opportunity of hearing Haydn’s, Mozart’s, Beethoven’s, Schubert’s, Mendelssohn’s, and Schumann’s works of this class. The largest of Berlin concert- rooms is hardly sufficient for the crowds who flock to these performances, and we cannot but marvel that one of the purest and severest forms of art should be enjoyed to the full and hailed with acclamation, not only by the narrow circle of connoisseurs, but by the great masses of the people— a circumstance little short of a modern miracle in a city which, like all other capitals, is supposed to be largely devoted to materialistic enjoyment.

Joachim is known to us as a composer, more particularly by his Hungarian Concerto; while in the capacity of Director of the Hochschule für Musik in Berlin he is signally successful. This institution is constantly advancing, flourishes in every way, and can point with just pride to its achievements in the field of violin playing. Moreover, on the occasion of a public examination of its students it has “many a time and oft” proved itself to be in possession of an orchestra of stringed instruments of which it would be difficult to find the equal. Thus the life of our great artist is in no sense barren, since the spirit of the master still lives in his disciples, and transmits to posterity a school worthy of the highest traditions of the divine art of Music.

MARIAN MILLAR

https://books.google.com/books?id=vukqAAAAYAAJ&pg=PA178&dq=joseph+Joachim&lr=&as_brr=1&ei=EBQ1S6S7KKCszASPut3MAQ&cd=35&hl=en#v=onepage&q=joseph%20Joachim&f=false

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Joseph Joachim to Gisela von Arnim, Hanover, mid-April 1854

15 Monday Jul 2019

Posted by Joachim in Letters

≈ Leave a comment

Translation © Robert W. Eshbach, 2013


JJ Initials

Gisela

Gisela von Arnim

Joseph Joachim to Gisela von Arnim[i]

[Hanover, Mid-April 1854]

My dear friend,

Are you angry with your friend, that he has been silent for so long—? O, don’t do it, you dear Gisela, but believe him that it was necessary. I belong to you more securely than ever before, and will not torment you any more—I have done that so often, my dear friend. If only I could tell you, how I feel that I belong to you in inexhaustibly true love, how all my music resonates in solemn delight around the picture that you have poured into my heart. I make a girl my master; from the unprofaned grace of her gaze I learned intuitively to feel the truest beauty, pure faith. What would I have become without you; how dried out from the hothouse-warmth of my Weimar companions. You have reawakened delight, pain, all the primal flames of feeling, with your rich, sun-like being. Yes, I have recovered all my enthusiasm for music; I feel contented in the blissfulness of my feelings, come what may in this world, and I have you to thank eternally that I have again become myself, you who are born to harmony.

Ah, dear Giesel, you ask if I would have felt happy in Berlin! No, I was abysmally unhappy there—broken in my self-esteem; I felt thoroughly humiliated, dumb, inexperienced, a child from head to sole. I had to see that which I had only imagined, and experience that it is one thing to have honorable intentions and another to banish dearly-held wishes; —I had to hear from a girl, who had been magnanimous toward me, and whom I had offended, that she had thought me more high-minded than I was—ah, let me remain silent about how ashamed I felt—who had always believed himself so proud —

All the bitterness that came over me afterwards has been overcome—and I thank God that he has granted me that which will always raise me above every misfortune. I feel that I was born to be an artist, with joyous enthusiasm, and not with the morose reforming zeal of a moralist; I pay homage to the true, the beautiful, with the obstinacy of my dissatisfaction. I would not write that if it were a passing spring daydream; I feel that it grips me.

I am working now on a symphony whose first movements are already quite far along, and sing in me constantly. Hölderlin’s Hyperion, which I read for the first time recently has taken a powerful hold of me (Now I hear you exclaim how awfully young I still am!), and the themes of the symphony have sprung from the mood that it has aroused in me.

At first, the thought of a Prometheus Symphony came into my head; isn’t every creator a Prometheus?

Did you imagine
That I should hate Life,
Flee into deserts
Because all blossom-dreams did not mature?
Here I sit, forming men
To me, a kindred race
To suffer, to weep,
To relish and to be joyful —

                                    [Goethe]

How wonderfully that could be reproduced in 4 movements of a symphony:

  1. Prometheus, the creator of men,
  2. The sacred fire,
  3. The Soul,
  4. The chastised and freed Prometheus;

but I believe it will take a while for this desire to ripen into deed. So far it remains more in my speculation than in my mood. — And now, again heartfelt thanks for your poem Helgi and Sigrun. I ask your permission to keep it for yet another week; I like it so much that I would like to transcribe it myself — it is so steely and pristine, and yet what a warm breast the armor covers; what heavenly sun is mirrored in its fire!

You dear friend!

Herman’s Traum und Erwachen [ii] is very beautiful; many strophes delighted me — but I was staggered to see a secret of our lives confided to the public in it — I confess, I think Herman’s wish to open my eyes has more reason in the dedication than love for me — feeling of sympathy. He is too afraid to be Anton’s friend, and he holds me to be Anton —

Am I wrong about this?

Tell me soon that you are well—and whether you will soon travel to Wiepersdorf? I will be back and forth between Göttingen and Düsseldorf this summer. In autumn I travel to Pest.

Constantly,

your

J. J.

[i] Joachim/GISELA, pp. 29-31

[ii] Herman Grimm, Traum und Erwachen: Ein Gedicht, Berlin: Wilhelm Hertz, 1854.

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Family Tree with Links

04 Thursday Jul 2019

Posted by Joachim in Family

≈ Leave a comment

Family Tree with Links


Avigdor (Figdor) (*ca. 1710 ‚ †1769)


Jakob/Jacob Figdor (*1742 — 1806) = Regina/Regine (Sinzheim) Figdor (*1752 — †ca. 1818)


Immediate Family


1. Isak Figdor (*ca. 1768 — †ca. October 9, 1850) = Anna (Schlesinger) Figdor (*1770 — †1833)

2. Fanny (Figdor) Joachim (*ca. 1791 — †1867) = Julius Joachim (*ca. 1791 — †1865)

3. Friedrich Joachim (*1812 — †November 26, 1882) = Regine Just

3. Josephine Pessel Joachim = (Thali Ronay) Otto Naftali Rosenthal

3. Julie Joachim (*Kittsee, ca. 1821— †Vienna, July 8, 1901) = Joseph Singer

3. Heinrich (Henry) Joachim (*Kittsee, ca. 1824 — †London, July 21, 1897) = Ellen Margaret Smart

3. Regine Joachim (*Kittsee, 1827 — †1862)

3. Johanna Joachim (*Kittsee, ca. 1822 — †ca. 1887) = Lajos Aranyi

3. (Georg Maria) JOSEPH JOACHIM (June 28, 1831?[1] — August 15, 1907) = Amalie (Schneeweiss) Joachim (*Maribor, Podravska, Slovenia/(Marburg, Austria), May 10, 1839 — †Berlin, February 3, 1899) Amalie_Joachim Short Biography (Beatrix Borchard, MUGI

4. Julius Johannes Hermann George Joachim (*Hanover, September 12, 1864 — †1949) = Else Ottilie Gensel

4. Giselher Bernard Hermann Joachim (*Hanover, January 24, 1866 — †August 15, 1917) = Suzanne Chaigneau (*Chailly-en-Bière, Seine-et-Marne, Île-de-France, France, June 14, 1875 — †Paris, April 13, 1946)

4. Marie Joachim (*Hanover, January 31, 1868 — †Hamburg, October, 1918)

4. Josepha Joachim (*Berlin, February 16, 1869 — †1937 or 1939) = Fritz Mayer (Fels)

4. Paul Philipp Heinrich Joachim (*Berlin, May 7, 1877 — †1933) = ? Joachim, +Bertha (Weigel) Joachim, +Elizabeth (Barth) Joachim

4. Elisabeth Anna Marie Charlotte Joachim (*Strobl, Salzburg, Austria,  June 26, 1881 — †New York, NY, October 28, 1968)

3. Unknown child, mentioned in Moser Lebensbild.


Extended Family


1. Isak Figdor (*ca. 1768 — †ca. October 9, 1850) = Anna (Schlesinger) Figdor (*1770 — †1833)

2. Fanny (Figdor) Joachim (*ca. 1791 — †1867) = Julius Joachim (*ca. 1791 — †1865)

3. Friedrich Joachim (*1812 — †November 26, 1882) = Regine Just

3. Josephine Pessel Joachim = (Thali Ronay) Otto Naftali Rosenthal

3. Julie Joachim (*Kittsee, ca. 1821— †Vienna, July 8, 1901) = Joseph Singer

3. Heinrich (Henry) Joachim (*Kittsee, ca. 1824 — †London, July 21, 1897) = Ellen Margaret Smart

3. Regine Joachim (*Kittsee, 1827 — †1862)

3. Johanna Joachim (*Kittsee, ca. 1822 — †ca. 1887) = Lajos Aranyi

3. (Georg Maria) JOSEPH JOACHIM (Kittsee, June 28, 1831? [1] — Berlin, 1907) = Amalie (Schneeweiss) Joachim (*Maribor, Podravska, Slovenia/Marburg, Austria May 10, 1839 — †Berlin, February 3, 1899) Amalie_Joachim Short Biography (Beatrix Borchard, MUGI

4. Julius Johannes Hermann George Joachim (*Hanover, September 12, 1864 — †1949) = Else Ottilie Gensel

4. Giselher Bernard Hermann Joachim (*Hanover, January 24, 1866 — †August 15, 1917) = Suzanne Chaigneau (*Chailly-en-Bière, Seine-et-Marne, Île-de-France, France, June 14, 1875 — †Paris, April 13, 1946)

4. Marie Joachim (*Hanover, January 31, 1868 — †Hamburg, October, 1918)

4. Josepha Joachim (*Berlin, February 16, 1869 — †1937 or 1939) = Fritz Mayer (Fels)

4. Paul Philipp Heinrich Joachim (*Berlin, May 7, 1877 — †1933) = ? Joachim, +Bertha (Weigel) Joachim, +Elizabeth (Barth) Joachim

4. Elisabeth Anna Marie Charlotte Joachim (*Strobl, Salzburg, Austria, May 26, 1881 or June 26 1881 — †New York, NY, October 28, 1968)

3. Unknown Joachim (Mentioned in Moser’s biography)

2. Wilhelm Wolf Figdor (*Kittsee, ca. 1793 — Vienna, April 28, 1873) = Amalia Strim Figdor (*Śrem, Wielkopolskie, Polska, (*ca. 1792 — †Vienna, February 22, 1863)

3. Franziska Fanny Christiane (Figdor) Wittgenstein (*Kittsee, April 7, 1814 — †Vienna, October 21, 1890)


[1] N.B. Joachim’s birth date, now commonly accepted as June 28, 1831, has never been authenticated. Joachim himself was unsure of his birth date. For the first 23 years of his life, he believed he had been born in July — either the 15th or the 24th (Carl Ferdinand Becker, for example, in his Die Tonkünstler des Neunzehnten Jahrhunderts, (Leipzig, 1849, p. 82), gives Joachim’s birthdate as July 15, 1831. Joachim was living in Leipzig at the time, and was, undoubtedly, the source of this information). Joachim’s boyhood friend Edmund (Ödön) Singer (* 14 October 1831, Totis, Hungary — † 1912) also calls into question the year of Joachim’s birth. “All reference books gave 1831 as Joachim’s birth year, as well as the birth-year of my humble self. […] Joachim himself asked me one day: ‘How does it happen that we are always mentioned as having been born in the same year?  I am at least a year older than you!’ — I, myself, finally established my glorious birth-year after many years, while Joachim tacitly allowed the wrong date to persist.” [Edmund Singer, “Aus meiner Künstlerlaufbahn,” Neue Musik-Zeitung (Stuttgart), Vol. 32, No. 1, (1911), p. 8.]

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...

Amalie Schneeweiss Joachim Death Record

02 Tuesday Jul 2019

Posted by Joachim in Documents

≈ Leave a comment

Amalie Schneeweiss Joachim Death Record

Amalie (small)

Source: Ancestry.com. Berlin, Germany, Deaths, 1874-1920 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2014

Original data: Sterberegister der Berliner Standesämter 1874-1920. Digital Images. Landesarchiv, Berlin, Deutschland.

URL Access

Death Date: February 3, 1899

Amalie_Schneeweiss (Weiss) Joachim (*May 10, 1839) — †February 3, 1899) died while undergoing gall bladder surgery in the Berlin clinic of Dr. Werner Körte. Körte (*October 21, 1853 — †December 3, 1937) was a German surgeon who specialized in liver, gall bladder and pancreatic operations. From 1889 to 1924, he was director of the Krankenhaus Urban in Berlin.

Amalie Joachim is buried next to Joseph Joachim in the cemetery of the Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche in Berlin.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Amalie_Joachim Biography (English) [Beatrix Borchard: MUGI]

Obituary: Amalie Joachim; Marburger Zeitung (1899)

Obituary: Amalie Joachim: Die Gartenlaube (1899)

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Like this:

Like Loading...
← Older posts
Newer posts →

Photo collage © Mathias Brösicke — Dematon, Weimar

Archives

Categories

  • 1 Biographical Posts — RWE
  • 2 Articles and Essays — RWE
  • 3 Talks — RWE
  • Articles by Contributing Authors
  • Bibliography
  • Biographical Sketches
  • Books About Joseph Joachim
  • Brief Biography
  • Chronology
  • Concert Reviews & Criticism
  • Concerts
  • Contracts
  • Documents
  • Ephemera
  • Estate/Nachlass
  • Family
  • Iconography
  • Instruments
  • Joachim in Great Britain
  • Joachim Quartet
  • Letters
  • Links
  • Literature
  • Literature Review
  • Miscellaneous Articles
  • Obituaries
  • Pages
  • Queries
  • Recordings
  • Reminiscences & Encomia
  • Scores
  • Speeches and Utterances (Joachim)
  • Students
  • Uncategorized
  • Works
  • Writings (Joachim)

Pages

  • INDEX

Recent Comments

Joachim on Jakab Marastoni (Jacopo Antoni…
Joachim on Max Bruch: Gedenkworte für Jos…
Elena Breschkow on Max Bruch: Gedenkworte für Jos…
Bicskei Éva on Jakab Marastoni (Jacopo Antoni…
Bibliography | Josep… on Joachim’s Youth—Joachim…

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org

Email: Reshbach(at)unh.edu

Powered by WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    %d